Welcome

The Department of Slavic Languages and Literatures at Yale University, which is one of the oldest programs of its kind in the United States, was born of the vision of two of the most remarkable figures in the University’s twentieth-century history. In 1946, William Clyde DeVane, the eminent long-term Dean of Yale College and Professor of English, established the Department at the urging of René Wellek, who was appointed Professor of Slavic and Comparative Literature that year and who was soon to emerge as one of the greatest figures in twentieth-century literary studies. Professor Wellek took over the chairmanship of the Department from Dean DeVane in 1948, and following a series of new appointments in the early 1950s, the Department began its ascent to national prominence.

The current members of the Department continue its traditions of engaging in innovative teaching and scholarship on the literatures, languages, and cultures of the Slavic peoples. The Department offers both undergraduate and graduate degrees, with several possible tracks in each, but with a primary emphasis on Russian literature and culture, and especially film.

Slavic department faculty are recognized leaders in their scholarly fields both nationally and internationally, and have established themselves as popular and influential teachers on campus. The Department’s varied course offerings are enriched by the extensive Slavic holdings in the Yale University Library system, which is one of the greatest research collections in the world.

News

March 2014
A celebration of the 90th birthday of Emilia Hramov with a luncheon at Whitney Center on March 22, 2014 and a collection of remembrances Download PDF
April 2013

“Splinters of Messianic Time: Elements of Elegy in Mandelstam’s poem ‘V Peterburge my soidemsia snova…,’” “My Russia” Conference (In Memory of Jennifer J. Day), Bard College, Annandale-on-Hudson, NY, April 2010.

“Words and Meaning in Osip Mandelstam’s ‘V Peterburge my soidemsia snova…,’” Mid-Atlantic Slavic Conference, Swarthmore, PA, March 2010. Winner of the Graduate Student Essay Contest of the Mid-Atlantic Slavic Conference.

“Pelevinova prica ‘Kristalni svijet’ kao odgovor na teorije Bjelog o vremenu i povijesti.” [Viktor Pelevin’s “Crystal World” as a Response to Andrei Bely’s Theories on Time and History] Transl. Margareta Cvitanovic. Knjizevna smotra [Literary Review, Croatia], 41.153 (2009), 93-100.

“ ‘A Yearning for World Culture’: The Acmeist Poetry of Vasilii Komarovskii and Konstantin Vaginov,” AAASS National Conference, Boston, November 2009.

“Skuka and the Absurd in Gogol”s Tale of the ‘Two Ivans,’” Canadian Slavonic Papers, 51.2-3 (June-September 2009), 287-303.

“The Aesthetics of Modernity in Innokentii Annenskii’s ‘Trilistnik vagonnyi,’” 29th Slavic Forum, University of Chicago, Department of Slavic Languages and Literatures, May 2009.

April 2010

“Is Working-Class Literature at the Center or on the Periphery of the American Cultural Scene?” American Cultural Scene, The Russian State University for the Humanities (RSUH), Moscow, Russia, February 2010

“Translating Literature: Literary Creation and Translation,” MLA, Philadelphia, Pennsylvania, December 2009 and Why Translation? Yale University Slavic Colloquium, New Haven, CT, December 2009

 “Поэт как приём: The Teaching of ЁПС and the Problem of Postmodernist Play, 1979-1991,” Reality, Identity, Postmodernity – Russia and the West, Moscow, April 2009, paper delivered by internet teleconference

“Pushkin, the Poet, and Acts of Creation in Victor Erofeyev’s Art and Thought,” Pushkin/Anti-Pushkin, Princeton University, Princeton, NJ, April 2009

“Lincoln, Tolstoy, a Portrait, and a Horse,” Abraham Lincoln: Lessons of History and the Contemporary World, RSUH, Moscow, February 2009